Covid-19 — самая большая проблема перевода в истории

Согласно регулярно обновляемому списку, который ведется в рамках проекта "Языки под угрозой исчезновения", информация о коронавирусе из авторитетных источников (правительства, некоммерческие организации и группы добровольцев, которые ссылаются на официальные медицинские отчеты) распространяется на более чем 500 языках. Однако в Google официально представлены около 100 языков. При этом Google как поисковик выбирают 92,04% пользователей сети (по данным за 2019 год). Таким образом, в данной выборке (500 языков) только 20% людей могут найти то, что им нужно знать о коронавирусе. Остальные 80% вынуждены идти в больницы, нагружая и без того перегруженные системы здравоохранения. Даже если они найдут данные на английском, перевести их не выйдет — в систему Google Translate загружено около 100 языков. Трудности перевода: ругают всех Конечно, валить все на поисковики глупо: проблемы есть и "с другой стороны".


Covid-19 — самая большая проблема перевода в истории Covid-19 — самая большая проблема перевода в истории Reviewed by Александр Владислав on 8:26 PM Rating: 5

No comments